This is great widget, but will be even more with some "color picker", to get some colors from websites, desktop etc... and clipboard to save some colors
Actually, it has a few Turkish letters but i replaced them with the similar Basic Latin letters. We use the Latin alphabet too, so the meaning didn't changed at all.
発言者 xdunlapx, # 2008/11/04 19:06:25
発言者 kyu3, # 2008/10/05 14:15:41
発言者 tinhyeudientoan, # 2008/09/22 5:01:17
発言者 evertsfnic, # 2008/09/21 4:21:31
発言者 EmmieShadow, # 2008/09/14 8:47:08
発言者 animamia, # 2008/09/06 11:51:32
発言者 gigipro, # 2008/09/04 14:07:18
発言者 mariusz444, # 2008/07/22 11:26:19
発言者 DonCiHot, # 2008/07/04 4:20:14
Actually, it has a few Turkish letters but i replaced them with the similar Basic Latin letters. We use the Latin alphabet too, so the meaning didn't changed at all.
発言者 onurmert, # 2008/06/09 12:28:53
発言者 gautam_chandna, # 2007/10/10 21:01:20
I would suggest that the language name in the list be spelled in the original language. For instance, instead of "French", It would be "Français".
Good work!
発言者 fortinm, # 2007/10/04 13:42:36
発言者 rudydelrio, # 2007/06/17 20:41:06
発言者 dantesoft, # 2007/05/31 2:24:51
発言者 ngayxaemtoinhogi, # 2007/05/18 18:42:55
発言者 musicgurl2283, # 2007/05/05 22:20:44
発言者 bacau, # 2007/04/09 23:16:16
発言者 reisenderpro, # 2007/03/26 15:36:48
発言者 Darken, # 2007/03/09 5:46:22
Chinese title would be "彩虹之色".
but "采色" may be better ,it means "pick up the color".
>_<
発言者 huhupan, # 2007/02/14 4:31:02